A Reflection of Kinship Between Indonesian and South Patani Malay Languages: Homophone and Homograph
(1) Universitas Islam Negeri Sayyid Ali Rahmatullah
(2) Universitas Islam Negeri Sayyid Ali Rahmatullah
(3) 
(*) Corresponding Author
Abstract
The study aims to identify and describe the kinship of the words between Indonesian and South Patani Malay languages. Indonesian and South Thai Patani are the languages in the large family of Austronesian. Vocabulary mastery was the skill one possessed in understanding DNA by using the set of words in a language to match the meaning. The similarities between the Indonesian and the South Patani Malay languages made the students from South Thai Patani mistakes in speech and writing. The study used a qualitative descriptive method that was used to analyze the homophone and homograph words in a conversation between Indonesia and South Patani students on writing notes and verbal technique by Padan method. The data are collected from text messages and screenshot pictures on the Rumah Nusantara online forum in the Messenger application regarding communication between native speakers and Patani Thailand students by listening and taking notes technique. Data analyses in this research based on means of words structures every word in a reflection of kinship homophone and homograph within the translational method by way of language-deciding devices have kinship or not. Data processing in this research utilizes switching conversation messages between both students (native speakers and foreign), who are Indonesian and South Patani students. The study has led to the discovery of language kinship by homophone and homograph words. The number of data found was 25 data out of 8 homophone words and 17 homograph words. In conclusion, both languages have a similar kinship of forebear lineage based on homophone and homograph words, which has been found in the phonetic and orthographic aspects scheme of the relationship in the linguistics family.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Aminuddin. (2016). Semantik: Pengantar Studi Tentang Makna. Bandung: Sinar Baru Algensindo
Achmad F. (2024). Dialectics and Madurese Language Accent in the Perspective of Psycholinguistic and Sociolinguistic Theory. Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya, 14(1), 145-160. https://doi.org/10.26714/lensa.14.1.2024.145-160
Aiqing W. (2023). Internet Memes in China: Cultural Image Macros of Code-Switching and Homonymy. Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya, 13(2), 319-336. https://doi.org/10.26714/lensa.13.2.2023.319-336
Chaer, Abdul. (2018). Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta
Chaer Abdul. (2018). Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta
Jehwae, P. (2014). Dilema Bahasa Melayu sebagai Bahasa Pengantar Pembelajaran di Pondok Pesantren Patani Thailand Selatan. Jurnal Ta’dib, XIX(2), 265–278. https://doi.org/10.19109/td.v19i02.18
Jehwae, P. (2016). Kendala-Kendala Penguasaan Bahasa Melayu Standard dalam Kalangan Pelajar Melayu di Sekolah Pondok di Patani, Thailand. Jurnal Kebudayaan dan Sastra Islam, XVI(1), 95–114. https://jurnal.radenfatah.ac.id/index.php/tamaddun/article/view/831
Jehwae. (2019). Tata Bahasa Melayu. Pattani : Sajatham Press.
Keraf, Gorys. (1984). Linguistik Bandingan Historis. Jakarta: Gramedia
Keraf, Gorys. (1987). Tata Bahasa Indonesia Sekolah Menengah Tingkat Atas. Nusa Tenggara Timur: Nusa Indah
Kridalaksana, H. (2011). Kamus Linguistik Edisi Keempat. Jakarta: Gramedia
Miles, M.B, Huberman, A.M, & Saldana, J. (2014). Qualitative Data Analysis, A Methods Sourcebook, Edition 3. USA: Sage Publications. Terjemahan Tjetjep Rohindi Rohidi, UI-Press.
Moelong, Lexy J. (2014). Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: PT Remaja Rosda Karya
Muyassaroh. (2024). Pemartabatan Bahasa Indonesia di Perguruan Tinggi Keagamaan Islam Negeri (PTKIN) se-Jawa dan Madura. Ghâncaran: Jurnal Pendidikan Bahasa Dan Sastra, 6 (1), 1-20. https://doi.org/10.19105/ghancaran.v6i1.11224
Parera, J.D. (2004). Teori Semantik. Jakarta: Erlangga
Riska M. (2024). Syntax Unraveled: Exploring First Language Acquisition in Children’s Linguistic Development. Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya, 14(1), 80-103. https://doi.org/10.26714/lensa.14.1.2024.80-103
Sugiyono. (2016). Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif, Dan R&D. Bandung: Alfabeta
Verhaar, J. W. U. (1981). Pengantar Linguistik I. Yogyakarta: Gajah Mada Univeristy Press
Widyashanti K. A. (2024). Cohesion and Coherence Problems Among Non-Native English Students’ Writing Essays. Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya, 14(1), 58-79. https://doi.org/10.26714/lensa.14.1.2024.58-79
Article Metrics
Abstract view : 49 timesPDF - 4 times
DOI: https://doi.org/10.26714/lensa.14.2.2024.373-392
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2024 Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0
Lensa: Kajian Kebahasaan, Kesusastraan, dan Budaya (Lensa)
p-ISSN: 2086-6100; e-ISSN: 2503-328X
Published by: Faculty of Educational Science and Humanity,Universitas Muhammadiyah Semarang